viernes, 7 de agosto de 2015

2 El dolce stil nuovo en la Edad Media italiana

El Dolce stil novo


El dolce stil novo nació entre Florencia y Bolonia en la segunda mitad del '200 (siglo XIII). Es una escuela poética posterior a la provenzal y a la escuela siciliana. En Bolonia nace una nueva poesía en lengua vulgar, más sincera que la siciliana y más dulce, un poesía “que canta de manera más noble al amor y a la mujer y se eleva a nuevas formas de espiritualidad, que son la manifestación de una concepción de la vida diferente a la anterior. Bolonia era la sede de la Universidad y de una importante escuela de retórica. Por su parte, Florencia había afianzado su dominio sobre las otras ciudades de la Toscana, no solo desde el punto de vista económico y político, sino también desde el punto de vista cultural con la consolidación del dialecto florentino como lengua de cultura.

El iniciador y teórico del nuevo estilo fue el poeta boloñés Guido Guinizelli, que en la canción Al cor gentil rempaira sempre amore, verdadero manifiesto de este estilo, definió los cánones de la nueva escuela.

La expresión dolce stil novo, que da nombre al movimiento, se debe a Dante. Aparece en el Canto XXIV del Purgatorio (Divina Comedia)
.
En el círculo de los golosos, Dante encuentra al poeta Bonagiunta Orbicciani (que en un soneto había despreciado la nueva poesía acusándola de intelectualismo) que se dirige a él, diciéndole:

«Ma dì s'i' veggio qui colui che fore
trasse le nove rime, cominciando
'Donne ch'avete intelletto d'amore'»
 “Mas dime si estoy viendo aquí aquél que afuera|| trajo las nuevas rimas, comenzando || ‘Mujeres que tenéis inteligencia de amor’

Dante responde y Bonagiunta continúa:

 «O frate, issa vegg' io», diss' elli, «il nodo
che 'l Notaro e Guittone e me ritenne
di qua dal dolce stil novo ch'i' odo!
Oh hermano, ahora veo, dijo él, el nudo || que a Notario y a Guittone y a mi retiene || fuera del dulce estilo nuevo que oigo.]

Dante utiliza la expresión dolce stil novo para referirse a su propria poesía y, especialmente al poema Donne ch’avete intelletto d’amore, Vita Nova, que constituye un manifiesto de su poesía.

Los poetas del dolce stil nuovo no forman una escuela poética propiamente dicha, porque su obra se caracteriza por las presencia de elementos originales y personales. Sin embargo, entre ellos hay puntos de coincidencia:
.. Pertenecen al mismo ambiente intelectual, están vinculados a la Universidad de Bolonia y muchos de ellos participan en la vida política de sus ciudades.
.. Tienen conciencia de formar parte de la élite intelectual.
.. Rechazan las viejas formas de hacer poesía.
.. Les unen lazos de amistad.

Las fuentes del nuevo estilo

.. La mayoría de autores del llamado stil nuovo pasó por la Universidad de Bolonia, muy influida por el pensamiento tomista. A la Universidad de Bolonia, además, llegaba estudiantes de toda Italia y este encuentro permitió que se formara un habla italiana media en la que confluían las formas comunes a toda la península italica y en la que se atenuaban las diferencias entre los dialectos.

.. La escuela poética siciliana de la mitad del siglo XIII
, pionera en el empleo de la lengua vernácula vulgar y a la que se deben formas como el soneto, creado por Giácomo da Lentini. Desde un punto de vista temático, de la escuela siciliana procede la idea de que el amor es un instrumento de elevación espiritual y de que la finalidad de la relación amorosa no es tanto la conquista del ser amado, como la “continua tensión hacia algo inalcanzable”. La alabanza de la mujer, de la
donna, cuya belleza es tal que no se puede nombrar, lo que provoca la desaparición de las descripciones físicas. La aparición de la mujer se considera un milagro.

.. La tradición trovadoresca de la que toma las convenciones del amor cortés.
Los temas de la poesía del dolce stil nuovo proceden de la poesía de los trovadores provenzales y de los poetas de Sicilia, pero ahora adquieren una nueva fisonomia. Permanece en estos poemas la iconografía del amor cortés y algunos motivos como el del amor no correspondido. Se mantienen algunos términos como señora o servicio, que han perdido, sin embargo su valor feudal. Desaparecen las referencias al marido de la dama, y a los aduladores.

.. El franciscanismo
(corriente que procede de la obra y pensamiento de Francisco de Asís) que valoraba la sinceridad y la armonía entre el hombre y la naturaleza.

Francesco Pesellino, Triunfo del amor, de la castidad y de la muerte (h.1450). Isabella Steward Gardner Museum, Boston.

Los temas

El amor es el tema principal de esta poesía. Durante un tiempo, y para algunos autores, el único tema posible de la poesía. No se trata de la concepción amorosa de lo trovadores. El amor de los poetas del stil nuovo es un amor puro que permite al poeta a lograr un mayor nivel de espiritualidad. La poesía es la descripción del proceso de este proceso de purificación. Se trata de una expresión abstracta del amor, desprovista de elementos autobiográficos. La nueva concepción del amor afecta, también, a la imagen de la mujer, la mujer se convierte en una figura angelical capaz de conducir al hombre a la salvación. La mujer, la amada, es la imagen de la divinidad sobre la tierra para la salvación de los hombres. El que está enamorado entra en el círculo de los elegidos y participa de la divinidad de la mujer, conformándose con su contemplación.
La poesía de estos autores se sustenta en dos pilares temáticos: la identificación del amor con el corazón noble (cuor gentile), y la concepción de la mujer como ángel (donna angelicata). La nobleza de corazón (gentilezza) no se transmite hereditariamente y, por tanto no está vinculada al linaje. El término nobleza no se aplica sólo a una clase social, a la nobleza de sangre, ahora se utiliza para designar la nobleza de ánimo, la nobleza del corazón. Supone, en la lírica amorosa, la superación de una concepción cortés y feudal. Forma parte de la reacción de la nueva sociedad burguesa contra la nobleza feudal. Hace hincapié en el mérito individual y pretende avolir todos los privilegios de clase. La figura de la mujer ángel (donna angelicata) supone una evolución de los conceptos anteriores: la figura femenina es sobrenatural y con una sola mirada puede hacer gentil el corazón del hombre que se le acerca. El amor, que en la lírica traovadoresca buscaba siempre una recompensa, incluso carnal, pasa a ser a ser introspectivos y virtuoso.

El estilo

Desde una perspectiva formal, el stil novo supone una reglamentación en el terreno de la métrica, reglamentación que, en buena medida, será válida para la mayor parte de la poesía italiana posterior. Los poetas del dolce stil novo utilizaron el soneto y la canción, con predominio de los versos endecasílabos y heptasílabos.
El dolce stil novo era un estilo trágico, es decir, elevado, solemne. El stil novo significa la elección del trobar leu (‘fácil, comprensible’) frente a la oscuridad (trobar clus) de los poetas anteriores. Los poetas del stil novo se proponen utilizar un lenguaje dolce (‘dulce’) tanto en los efectos fónicos como en el uso de las imágenes poéticas, adecuado a los contenidos que expresan. A partir de este momento el abuso de las figuras retóricas quedará restringido a los géneros menores, a las composiciones de tono satírico. Supone, también, la renovación expresiva del lenguaje relacionado con la temática amorosa: el léxico y la sintaxis deben orientarse hacía la dulzura (dolcezza).

https://sites.google.com/site/losminutosqueprecedenalsueno/home/dante-introduccion/el-dolce-stil-novo

No hay comentarios.:

Publicar un comentario